Статистика системы:

Переводчиков: 1721
Проектов: 407

Регистрация переводчика:

Анкета переводчика

Регистрация заказчика:

Физическое лицо    Юридическое лицо    Индивидуальный предприниматель(ИП)

Князева Марина Сергеевна

Фото переводчика:
Местонахождения: Россия москва
Направления перевода:
  • русский - английский
  • испанский - русский
Специализации:
  • Искусство
  • Кинематограф
  • Политика
  • Psychology
  • Путешествия, туризм
Образование: Московский Государственный Университет им. М.В. Ломоносова 2007 – 2012 Специальность: лингвист-переводчик Москва, Россия
Квалификации: Университет Гранады, Испания Университетский обмен Февраль - июнь 2011 Гранада, Испания Американские Советы по международному образованию г. Рино, Невада Студент по обмену авг 2006 – июнь 2007 • Финалистка программы FSA FLEX, спонсируемой правительством США. Год обучения в выпускном классе американской средней школы
Опыт: Переводчик (freelance) с октября 2009 – по наст. время Москва, Россия Рабочие языки - английский, испанский. Тематика - искусство, кино, психология, экология, транспорт, медицина, мода. Устные и письменные переводы. Переводы журнальных статей. Март 2011 - Май 2011 Испания, Гранада Перевод текстов с испанского на русский для музея Государственный Эрмитаж Июль 2011 - по наст. время Россия, Москва Перевод фильмов с испанского на русский и с английского на русский для Мосфильма Переводчик-стендист ноябрь 2011 - декабрь 2011 34 Московская международная выставка "Карьера и Образование" (Москва) Устный последовательный перевод для официальных представителей Гранадского Университета. Общение с посетителями выставки. Переводчик-стендист август – сентябрь 2011 Москва, Россия ВВЦ, 18-ая Международная выставка цветов «Цветы - Flowers - 2011» Переводчик - стендист для колумбийской компании «Invos Flowers». Последовательный перевод, общение с клиентами. Член жюри отборочной комиссии с октября 2010 Московские Советы по международному образованию Москва, Россия Программа по обмену опытом «Акт в поддержку свободы» (FSA FLEX) Проверка и оценка сочинений потенциальных участников программы Младший редактор июль 2010 Москва, Россия Практика в переводческой компании Мегатекст Внештатный корректор август – октябрь 2010 Москва, Россия Переводческая компания Мегатекст
Отзывы: Доступно в отклике переводчика на Ваш проект!